Déclaration originale double en français et américain - La Déclaration universelle des Droits de l'homme de 1789 -socle constitutionnel français- servit de piédestal à deux autres.
L'une contiguë, écrite par Olympe secouant le cocotier des privilèges masculins que les révolutionnaires comptaient garder, et bien les seuls puisque ceux des clercs et féodaux devaient passer à la trappe. Et, une autre notre contemporaine en original français des Droits de l'homme de 1948.
"Le texte du préambule et de la déclaration est inamovible. Sa version en français, composée de 30 articles, est un original officiel, signé et approuvé par les membres fondateurs de l'Organisation des Nations unies, et non une traduction approuvée."[0]
Comme choisir le qualificatif "humains" en traduction "de l'homme", c'est faire part belle au droit anglosaxon, individualiste, identitaire et jurisprudentiel, contre le droit français, universaliste, de bien commun. Tournant en épingle à cheveux du point de vue de l'anthropologie juridique. Le WASP du protestantisme des fondateurs américains puis les instigateurs de l'inclusivisme biblique ayant suscité les concepts d'identity et diversity et de langue inclusive se trouve probablement à l'origine de la position d'Eleanor Roosevelt sur la version anglophone, dont elle fit changer man's en human.
En effet, en quoi un lexème serait sexiste, et le terme "homme", particulièrement ou en général lorsqu'il désigne l'individu mâle ou le mot, l'espèce humaine dite genre humain ?
Qui de nos jours sur la planète ne se réclame pas de ces droits universels mijotés sur les fourneaux de l'histoire et de première marmite préparée par la Révolution française de 1789 et ses encyclopédistes des Lumières ?
- Revendications féministes des huit prises en compte par le comité" rédacteur en 1948
![]() |
Extrait de la Résolution de la Déclaration universelle des droits de l'homme[Illus. 2] |
Copie d'écran des documents officiels signés par tous les membres de rédaction |
![]() |
A g. - "Jessie Street (Australia) canvassed for language in the Charter that would make all UN positions equally open to women and men (article 8). Marie-Hélène Lefaucheux (France) – pictured above on the left – was behind the proposals for both the Declaration on the Participation of Women and the Open Letter to the Women of the World. A dr. - Marie-Hélène Lefaucheux (assise), Présidente de la Commission de la condition de la femme, la Britannique Mary Sutherland et l’Américaine Olive Remington Goldman. Lake Success, New York, janvier 1948. Photo ONU/MB[Illus. 3] |
Il n'y a donc nul lieu de parler de traduction sexiste. Les droits de l'homme furent bien rédigés en bon français, en tout cas par cette présidente de commission, ainsi qu'entériné par le juriste français en charge.
Faisant directement référence à un texte original en français dès la première heure et écrit sous leur vigie avisée de féministes à voir leurs contributions parsemant et structurant charte et déclaration, il parait difficile de faire anachronisme. Nous les saluons toutes ici,
La première sous commission née en 1946 - As a finale to their last meeting at Hunter College, the Sub-commission on the Status of Women hold a press conference in the delegates lounge of the gym building. Left to Right: Angela Jurdak (Lebanon), Fryderyka Kalinowski (Poland), Bodgil Begtrup (Denmark), Minerva Bernardino (Dominican Republic), and Hansa Mehta (India), delegates to the Sub-commission on the Status of Women, New York, May 1946 https://www.un.org/fr/file/26733 |
1. Minerva BERNARDINO (République dominicaine)
"rôle clé dans la campagne visant à faire apparaître "l’égalité des hommes et des femmes" dans le préambule de la Déclaration universelle des droits de l'homme. (…) plaidoyer en faveur de l’introduction des droits des femmes et de la non-discrimination fondée sur le sexe dans la Charte des Nations Unies, qui, en 1945, est devenue le premier accord international à reconnaître l’égalité de droits des hommes et des femmes"
"En tant que Présidente de la Sous-Commission de la condition de la femme en 1946, puis de la Commission de la condition de la femme en 1947, la Danoise Bodil Begtrup a recommandé que la Déclaration universelle emploie le terme "tous" ou "chacun" pour parler des titulaires de droits, plutôt que l’expression "tous les hommes."
"En tant que déléguée à la Troisième Commission chargée des questions sociales, humanitaires et culturelles de l’Assemblée générale, qui, en 1948, a passé 81 réunions à discuter du projet de Déclaration universelle des droits de l'homme, la Pakistanaise Begum Shaista Ikramullah, "l’introduction de l’article 16 sur les droits égaux au regard du mariage, qu’elle considérait comme un moyen de lutter contre le mariage des enfants et les mariages forcés."
-remarque de ce qu'il s'agissait d'un progrès notable quant à la situation généralisée en Asie des enfants mariés, en particulier, des petites filles mais dont il n'a pas été assez apprécié l'application quant à l'âge de la nubilité qui ne signifie aucunement un "âge de maturité féminine" suffisant qui garantirait moins de danger pour les jeunes filles parturientes, la grossesse, l'accouchement -à la puberté, notamment, le squelette et le bassin ne sont pas encore pleinement développés-
"la notion de non-discrimination fondée sur le sexe dans l’article 2."
-remarque que la notion de "discrimination" parait anachronique, tant en droit qu'en langage commun, car elle n'a pris son essor que dans les années 60, issue du droit anglosaxon, et reste à double sens car la discrimination de fonction cognitive est utile et nécessaire -ne serait-il pas plus judicieux et exact d'utiliser le terme d'injustice ?-
5. Hansa MEHTA (Inde)
De concert avec Eleanor Roosevelt, "On lui attribue généralement la transformation de la phrase "tous les hommes naissent libres et égaux" en "tous les êtres humains naissent libres et égaux" dans l’article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme."
-remarque, en français, l'on peut laisser sans dommage, le terme "homme", malgré l'homonymie du mâle humain- donc idem langue anglaise non pertinente en version française- cf. Bodil Begstrup Danemark et Eleanor Roosevelt USA
en effet, le genre grammatical masculin en français n'est nullement universel, mais non marqué et inclusif (issu des transformation des déclinaisons masculine et neutre du latin par les langues romanes) ; pas plus que le terme homme ou humain ne désignerait que les mâles du genre humain (homme)- l'intitulé français n'en a donc nullement été modifié, et pour cause, le juriste René Cassin à la tête de la commission ayant des lettres usant de la synonymie "de l'homme", synonyme "de l'être humain", ou "du genre humain", ou "de l'humanité", dont racine homo de toutes ces expressions françaises-
« proclamant directement les droits de l’être humain au regard de tous les autres, à quelques groupes sociaux auxquels ils appartiennent les uns ou les autres ».
6. Lakshmi MENON Inde -
"déléguée de l’Inde à la Troisième Commission de l’Assemblée générale en 1948, a préconisé avec force la répétition de la non-discrimination fondée sur le sexe dans l’ensemble de la Déclaration universelle des droits de l'homme, ainsi que la mention de l’ "égalité des droits des femmes et des hommes" dans le préambule."
-remarque idem nouveau concept européanisé de discrimination (anachronisme en 48) cf. version originale française
7. Eleanor ROOSEVELT (Etats-Unis) - Connue pour son engagement envers la formule "human rights" en place de "man's rights" (qui ne dit que mâle personne) - "Homme" aurait pu être traduit par "human being's rights" mais les Etats-Unis avaient la main sur la version anglaise."Grâce à elle, l’article 23 déclare que "Tous ont droit, sans aucune discrimination, à un salaire égal pour un travail égal"[2]
Article 23 states that "Everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work." Together with Fryderyka Kalinowska of Poland and Elizavieta Popova of the Union of Soviet Socialist Republics, she also stressed the rights of persons in Non-Self-Governing Territories (Article 2).
N'oublions pas non plus la précieuse première déclaration connue précisant, puisqu'il en était besoin que le terme homme, espèce humaine, genre humain, compte d'évidence le sexe féminin citoyen, qu'elle paya de son décollement ainsi que son soutien royaliste. cf. Declaration of the Rights of Woman, 1791,Written by Olympe De Gouges[3]
Retour aux sources et respect à nos aïeules - La trahison consisterait à déformer leur propos très clair et à le traduire à l'américaine...Si il y avait besoin d'une nouvelle dénomination maintenant que la confusion semée par cinq cents traductions, nous avons proposé droits de l'humanité, ou droits et devoirs. Mais celle historique ne peut être déformée au gré idéologique. Cf. Explications et références[4]
![]() |
Extrait de la vidéo youtube ONU.Info qui célèbre la contribution de huit femmes, décembre 2018 |
- Analyse sémantique et versant ethnolinguistique - Des mots toxiques -
L'anachronisme est à la mode, on repeint aux couleurs actuelles, alors que devrait être de mise une fidélité, une loyauté historique ! En effet, il est encore plus confondant et remarquablement idiot que l'ONU désormais se pique de traduire par "genre", le terme pourtant précis et scientifique de "sexe" sur tous ses sites, documents et productions.
- L'ONU ose également donner modèle de sursexualisation de fillettes par le voile, forme de discrimination sexiste sous la férule de dogmes machistes sectaires qui offrent au mariage d'enfant la fillette qui a ses ménarches, excusé au nom de la tradition de coutume religieuse récente prétendue liberté d'expression religieuse. Les fondamentalistes ont beau jeu avec ce canon ou étalon de modestie, pureté, de la plus grande des privations de liberté sexuelle pour toute personne de sexe féminin.
- Apparus depuis 1948, le dévoyé "gender" (John Money,"gender role and identity", 1954), alors que le sexe humain, féminin ou masculin, ne représente pourtant pas une espèce. Facile d'y voir que s'il y était introduit par ruse ou force le concept protéiforme des "gender roles" et "identity gender" et du trangenrisme ultérieur de Benjamin ou Stoller, en place de sexe et égalité des sexes.
Cela ne détruit plus en rien le sexisme -contre le sexe féminin- au contraire de ce que clamé mais recouvre pudiquement pour mieux in fine masquer cette éviction, dont l'on parvient à peine d'émerger. Grâce à ce concept flottant, le sexisme nous colle toujours plus aux semelles. *Lovemap, David Reimer experimentation https://www.goodtherapy.org/famous-psychologists/john-money.html
Bruce et Brian jumeaux identiques ont totalement fait capoté sa certitude mais la théorie queer le reprend sans critique ? Judith Butler qui en a fait sa principale cause l'appelle elle-même "la théorie du genre" https://bibliobs.nouvelobs.com/essais/20131213.OBS9493/theorie-du-genre-judith-butler-repond-a-ses-detracteurs.html
"Money voulait vérifier ainsi que les enfants naissent de genre neutre et explique le genre par apport. Il voulait soutenir la théorie de la neutralité du genre" https://lca-psychology.weebly.com/dr-money-the-case-of-bruce-reimer.html
Ce qui est la même confusion qu'aujourd'hui du sexe et du genre prônée par les inclusivistes qui militent pour le transgenrisme queeristique, comme banalisé à l'oral au Congrès de psychoanalyse en 1963 par John Money. La psychologie comportementaliste conquise par son vernis progressiste. https://fr.wikipedia.org/wiki/Identit%C3%A9_de_genre
Prétendre qu'existe des "genders" innombrables et innommables parmi lesquels le genre féminin parfait le sexisme au plus haut point ; magie pour tous les hommes qui se réclament de "genres" qui vont avoir accès aux droits des femmes... Elles seront poursuivies et vilipendées d'oser dire que les différences biologiques continuent et déterminent des droits, bien évidemment spécifiques comme les droits génésiques, dans le cadre de la fécondité et de la maternité féminine. Tout cela parfaitement contraire à l'esprit et la lettre de la rédaction.Rien à voir aves le féminisme que de céder à toutes lubies et desiderata infléchis par des idéologues, pernicieux virilistes masqués, désormais complices d'une industrie entière -
Le féminisme a toujours agi à sortir le sexe féminin de son repli et déni, afin qu'il gagne en estime de soi et participe pleinement et à égalité de droit en tout.
La science est claire, les données biologiques qui n’indiquent aucun cas connu d’hermaphrodisme successif chez l'homme. De sexe, l'on ne change pas, et du fait de son sexe féminin, l'on est victime de sexismes. https://fr.wikipedia.org/wiki/Hermaphrodisme_successif
- Touchés mais pas encore coulés - Sabordage
- Notes de bas de billet
[0] https://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9claration_universelle_des_droits_de_l%27homme
[2] https://news.un.org/fr/story/2018/12/1031351
[3] Declaration of the Rights of Woman, 1791
Written by Olympe De Gouges https://susaufeminicides.blogspot.com/2012/07/citoyenne-olympe.html
En anglais. https://csivc.csi.cuny.edu/americanstudies/files/lavender/decwom2.html
- Crédit d'illustrations
Ajout d'une illustration d'en-tête post rédactionnelle - 15 mai 2022
- SAF Déclaration des droits des femmes précédentes
SAF Le club des huit en 48
- SAF d'alerte sur le refoulement du sexe féminin par l'"identité de genre"
Pompoplastie* en vidéo https://susaufeminicides.blogspot.com/2019/03/la-fiole-et-le-bistouri.html
A l'UE ! https://susaufeminicides.blogspot.com/2013/10/feminicide-categorie-genericide.html
Culturel https://susaufeminicides.blogspot.com/2014/10/zone-deducation-prioritaire.html
Scolaire https://susaufeminicides.blogspot.com/2014/03/lobsession-identitaire-fait-ecole.html
Source https://susaufeminicides.blogspot.com/2013/07/le-genome-du-genre.html
Articles sur la maternité ancillaire* https://susaufeminicides.blogspot.com/search/label/GPA
Partie I ¡Féminicides! http://susaufeminicides.blogspot.fr/2011/11/feminicides-definis.html
Partie II ¿Androcides? http://susaufeminicides.blogspot.fr/p/androcides.html
Plus encore : http://susaufeminicides.blogspot.fr/2013/08/salon-de-demoiselles.html
Des preuves ? http://susaufeminicides.blogspot.fr/p/cest-de-la-carte-tentative-darticle.html
Des comptes ? http://susaufeminicides.blogspot.fr/2012/01/combien.html
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/be/ Reproduction autorisée à condition de citer les liens © Copyright- Toute citation de cet article doit être de contexte, précise, avec date de version, blog "Thémis - Haro sur les fémincides et androcides dans le monde" http://susaufeminicides.blogspot.fr " le lien exact du document & id. en cas d'usage du logotype montage photographique "Eradication des féminicides - Larmes de sang" CGMD © Christine Gamita Tous droits réservés illimités international - Unauthorized use and/or duplication of this material without express and written permission from this blog’s author and/or owner is strictly prohibited. Excerpts and links may be used, provided that full and clear credit is given to " Thémis - Haro sur les fémincides et androcides dans le monde http://susaufeminicides.blogspot.fr " with appropriate and specific direction to the original content. However, no link is to be reproduced on slanderous motives and/or miscategorization. Therefore, before any use of network Tools such as scoop-it or pinterest, the author’s permission is required. Il est essentiel lors de toute utilisation de cette production ou partie de cette production de préciser la source : le lien et l’auteure de l’article, ponctuation adéquate encadrant la citation -entre guillemets- et dans son contexte, sans distorsion ni manipulation ( article L122-5, du code de la propriété intellectuelle) . La permission formulée et explicite de l’auteure est également exigée. De la même manière, concepts, termes et approches empruntés à l’auteure du blog doivent être mentionnés comme tels- références adéquates. En vertu du code de la propriété intellectuelle stipulant à l’article L121-1,‘ L’auteur jouit du droit au respect de son nom, de sa qualité et de son oeuvre. Ce droit est attaché à sa personne. Il est perpétuel, inaliénable et imprescriptible.’ Unauthorized use and/or duplication of this material without express and written permission from this blog’s author and/or owner is strictly prohibited. Excerpts and links may be used, provided that full and clear credit is given to "Thémis - Haro sur les fémincides et androcides dans le monde" http://susaufeminicides.blogspot.fr with appropriate and specific direction to the original content. However, no link is to be reproduced on slanderous motives and/or miscategorization. Therefore, before any use of network Tools such as scoop-it or pinterest & so, the author’s permission is required.Castellano Castellano(España) Català Dansk Deutsch English Esperanto français Galego hrvatski Indonesia Italiano Lietuvių Magyar Melayu Nederlands Norsk polski Português Português (BR) Suomeksi svenska Türkçeíslenska česky Ελληνικά русский українська العربية 日本語 華語 (台灣
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire